Sounds in Spanish and English
Los sonidos del inglés y del español

English and Spanish Vowels
Los sonidos vocálicos en inglés y en español

English Sound:
English Spelling of Sound

Sonido vocálico inglés:
coma se deletra en inglés
Similar Spanish Sound (albeit generally not identical):
Spanish Spelling of Sound

Sonido vocálico español que es semejante (claro que, por la mayor parte, no es idéntico):
coma se deletra en español
ee, ea, i, ie, y
(as in "beet," "speak," "machine," "believe," "party")
i
(como en "piña", "tío", "tía", "frío", "mio", "hijo", "hija")
i
(as in "lip," "fit," "sit")
 
a, ai, ey, eigh, ea
(as in 'hey,' 'hay,' 'weigh,' 'rain,' 'chaos,' 'lake,' 'break')
e
(como en "peso", "pelo")
e, ea, ie, ai
(as in 'pet,' 'bet,' 'help,' lend,' 'bread,' 'friend,' 'dialect,' [and, in some dialects] 'said')
e ?
(¿como en "pero", "perro"?)
a, augh
(as in 'sat,' 'rack,' 'lass,' 'gas,' [and, in some dialects] 'laugh')
a
(como en "pata")
au, o, ou
(as in 'caught,' 'cough,' 'cot,' 'bought' [and, in some dialects], 'audio')
a
(como en "carro" ?)
i
(as in 'write,' 'right,' 'like')
ai, all; [y este sonido es tambén un poquito como el 'ae' ?]
(como en "bailar", "callarse", "calle"; un ejemplo de un sonido similar que se hace con el 'ae' es el 'ae' en "caerse")
u, eau
(as in 'cute,' 'beauty,' 'fruit')
u ?
(¿como en, posiblemente, "lluvia"?)
u, ui, oo, ough, ew
(as in 'soot,' 'boot,' 'coot,' 'through,' 'stew', 'new')
ú
(como en 'tú')
oo, u
(as in 'look,' 'book,' 'cook,' 'put')
u ?
(¿como en, posiblemente, "punta", "laguna", "mundo", "gusto", "Usted"?)
u
(as in 'cup,' 'luck,' 'muck,' 'much')
 
o, ew, ow (as in 'go,' 'so,' 'sew,' 'row,' 'know')
o
(como en "gorda", "mucho", "hola," "solo", "coco", "helado", "comer")
o, au
(as in [in some dialects] 'on,' and 'audio;'
NOTA: ¿es este sonido vocálico diferente del sonido vocálico o, au, o ou, como en "cot", "caught", o "cot"? ¿Y así se puede cambiar lo que significa "on" o "audio" si el sonido vocálico en estas palabras se pronuncia como el sonido vocálico en "cot"?
NOTE: ?is this really a different vowel than the o, au, or ou in "cot," "caught," or "cot?" That is, would it change the meaning of those words if you pronounced them with this vowel? Would it change the meaning of "on" or "audio" if you pronounced either with the vowel in "cot?")
 
oi, oy
(as in 'boil,' 'foil,' 'voice,' 'boy')
oy (como en "voy"); oll ? (¿ como en 'pollo'?); ue ? (un poquito como el 'ue' en "bueno" pero con "bueno" hay 'labialization'; esto quiere decir que se hace el sonido vocàlico en "bueno" con los labios)
ou, ow
(as in 'house,' 'how')
 


In Spanish, vowels preceded by 'u' might be thought of as 'labialized;' that is, they are preceded by a soft 'u'- or 'w'-like sound. Examples are: "bueno" ('good'), "supuesto" ('supposition'), "suerte" ('luck'), "hueso" ('bone'), "suave" ('soft'), and "guantes" ('gloves'). The vowel following the 'labialization' itself is shortened.
Other vowels, preceded by 'i', might be thought of as 'palatalized' instead, that is, preceded by a soft 'y' or 'i'-like (as in "single") sound. Examples are "bien" ('fine,' 'well'), "viene" ('he/she/it comes'), "tiene" ('he/she/it has'), "cielo" ('sky'), and "hielo" ('ice'). Again the vowel following the 'palatalization' itself is shortened.

You can also see the English vowel sounds at: http://en.wikipedia.org/wiki/SAMPA_chart_for_English. (Wikipedia, 'SAMPA' vowel chart for English.)
Puede ver los sonidos vocàlicos en inglés también a la dirección Web: http://en.wikipedia.org/wiki/SAMPA_chart_for_English. (Wikipedia, la 'carta' de 'SAMPA' para el inglés.)

You can see the Spanish vowel sounds at: http://books.google.com/books?id=FUCRR4c-KuMC&pg=PA128&lpg=PA128&dq=Spanish+vowel+chart&source=bl&ots=ISXudxRydH&sig=Bnn0nG4UgDOFydHvIqiV5mMyP2s&hl=en&ei=WgEUStnCKpiG8gSBreCBBA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10. (José Ignacio Hualde [2005], The Sounds of Spanish [Cambridge], Google Books.)
Puede ver los sonidos vocàlicos en español a la dirección Web: http://books.google.com/books?id=FUCRR4c-KuMC&pg=PA128&lpg=PA128&dq=Spanish+vowel+chart&source=bl&ots=ISXudxRydH&sig=Bnn0nG4UgDOFydHvIqiV5mMyP2s&hl=en&ei=WgEUStnCKpiG8gSBreCBBA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10. (José Ignacio Hualde [2005], The Sounds of Spanish [Cambridge; Google Books].)

(You may note that the English vowel system distinguishes many more sounds than does the Spanish. Vowels in English are also often more 'drawn out' than in Spanish.

Se puede notar que distinguimos más sonidos vocálicos en el inglés que en el español. Además, los sonidos vocálicos ingleses son a menudo más alargados que les sonidos vocálicos españoles.)

English and Spanish Consonants
Las consonantes en inglés y en español

The pronunciation of consonants in English and Spanish is generally similar, although aspiration of the consonants differs in the two languages.* The most important differences are outlined below.
La pronunciación de las consonantes en inglés y en español son, por la mayor parte, bastante similar, aunque es posible distinguir la aspiración de las consantes en los dos idiomas.* Las diferencias las más importantes son discribidas aquí abajo.)

b and v (Spanish 'Habana', 'Havana'--alternate spellings of the capitol city of Cuba; and 'viene' ('he/she/it comes'; 'you[polite, singular] come') are pronounced identically.
(The pronunciation of the Spanish b or v sound falls midway between the English pronunciation of b [as in 'boy'] and v [as in 'voice'].)
ll (Spanish, 'llamar' ['to call'], 'llamarse' ['to be called']) is pronounced like:
y (in English 'you', 'yellow')
ñ (Spanish, 'niño' ['child' (male)], 'baño' ['bath']) is pronounced like:
ni (in English 'union')
r (Spanish, 'pero' ['but']) is pronounced like:
dd (in English 'ladder') or tt (in English 'latter')
rr (Spanish, 'perro' ['dog']) is trilled.
(There is no English equivalent.)

(* See Peter Ladefoged's Vowels and Consonants [Blackwell; Google Books] at http://books.google.com/books?id=5wQ_Rp1i6SoC&pg=PA119&lpg=PA119&dq=English+Spanish+aspiration+of+consonants&source=bl&ots=DQz_0mw7rM&sig=jAf0y46M1FsxbNrG5AbkOpRsE64&hl=en&ei=OaYWSpXLIM7gtgfGtqGDDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3 for more information on differences in voicing and aspiration of consonants in English and Spanish).
(* Favor de ver, Vowels and Consonants por Peter Ladefoged [Blackwell; Google Books], a la dirección web, http://books.google.com/books?id=5wQ_Rp1i6SoC&pg=PA119&lpg=PA119&dq=English+Spanish+aspiration+of+consonants&source=bl&ots=DQz_0mw7rM&sig=jAf0y46M1FsxbNrG5AbkOpRsE64&hl=en&ei=OaYWSpXLIM7gtgfGtqGDDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3 para más información sobre las diferencias de la sonoridad y la aspiración de las consonantes en inglés y español).

 




[Back to the Spanish and English Vocabulary]
[Ver otra vez el Vocabulario en español y en inglés]